• HC Visitor
Skip to content

Archibald Michiels NLP Research / Poetry / Translations

Where to find what you are ***not*** looking for

  • Anthologie personnelle 2023
  • Bout à bout – End to End
  • Sur le travail du poète – On the Poet’s Labour
  • Territoires – Territories
  • Sans que rien ne s’en suive – Letting Things Be
  • Un printemps – Springtime
  • Ardente paille – Burning Straw
  • Veilleur, où en est la nuit? – Watchman, what of the night?
  • Tableau de la zone Belgique – Survey of Ground Belgium
  • Poèmes simples pour âmes qui le sont moins – Simple Poems for not so Simple Souls
  • Le petit homme au fond du trou – The Little Man at the Bottom of the Pit
  • Deux filles – A Pair of Girls
  • La langue enguirlandée – Scolding Language
  • Ebriété du sens – Meaning, that Drunkard
  • De trois lieux – From Three Places
  • Bilan provisoire – A Provisional Balance
  • Bestiaire en trois fois neuf – Three Times Nine Bestiary
  • Agenda 2015 – A Diary for the Year 2015
  • Deductum dicere carmen
  • Ante faciem venti
  • Tanquam vas figuli
  • Cahier de traductions
  • Le Sansonnet de Shakespeare
  • Donne – Poèmes choisis
  • Fragments sur le sens – un coup d’oeil linguistique à la philosophie du langage
  • Modélisation TAL de la mise en évidence en français écrit
  • VERBA, a Multi-word-unit-oriented Feature-unification-based Parser
  • LEXDIS, a tool for measuring lexical proximity
  • An Introduction to ALP, A Latin Parser

Distribution of digits in primes – Version 3

docprime2-1Download
Author Archibald MichielsPosted on January 17, 2024January 17, 2024Categories Uncategorized

Distribution of digits in primes – Version 2

docprime2Download
Author Archibald MichielsPosted on January 12, 2024January 12, 2024Categories Uncategorized

Distribution of digits in primes

docprimeDownload
Author Archibald MichielsPosted on January 7, 2024January 7, 2024Categories Uncategorized

Anthologie personnelle 2023

anthopubDownload
Author Archibald MichielsPosted on October 23, 2023October 23, 2023Categories Uncategorized

Fragments IIc De la vérité

fragments-IIcDownload
Author Archibald MichielsPosted on October 17, 2023October 17, 2023Categories Uncategorized

Fragments IIb Du temps

fragments-IIbDownload
Author Archibald MichielsPosted on October 17, 2023October 17, 2023Categories Uncategorized

Un after

un-afterDownload
Author Archibald MichielsPosted on October 17, 2023October 17, 2023Categories Uncategorized

Critique de la traduction française de Meadowlands

Critique-de-la-traduction-francaise-de-MeadowlandsDownload
Author Archibald MichielsPosted on April 4, 2023April 4, 2023Categories Uncategorized

Pour la main gauche

Pour-la-main-gaucheDownload
Author Archibald MichielsPosted on April 4, 2023April 4, 2023Categories Uncategorized

An Epistle to John Zorn

epistleDownload
Author Archibald MichielsPosted on March 1, 2023March 1, 2023Categories Uncategorized

Posts pagination

Page 1 Page 2 … Page 7 Next page

NLP Projects

  • Fragments sur le sens – un coup d’oeil linguistique à la philosophie du langage
  • Modélisation TAL de la mise en évidence en français écrit
  • VERBA, a Multi-word-unit-oriented Feature-unification-based Parser
  • LEXDIS, a tool for measuring lexical proximity
  • An Introduction to ALP, A Latin Parser

Recent Posts

  • Distribution of digits in primes – Version 3
  • Distribution of digits in primes – Version 2
  • Distribution of digits in primes
  • Anthologie personnelle 2023
  • Fragments IIc De la vérité
  • Anthologie personnelle 2023
  • Bout à bout – End to End
  • Sur le travail du poète – On the Poet’s Labour
  • Territoires – Territories
  • Sans que rien ne s’en suive – Letting Things Be
  • Un printemps – Springtime
  • Ardente paille – Burning Straw
  • Veilleur, où en est la nuit? – Watchman, what of the night?
  • Tableau de la zone Belgique – Survey of Ground Belgium
  • Poèmes simples pour âmes qui le sont moins – Simple Poems for not so Simple Souls
  • Le petit homme au fond du trou – The Little Man at the Bottom of the Pit
  • Deux filles – A Pair of Girls
  • La langue enguirlandée – Scolding Language
  • Ebriété du sens – Meaning, that Drunkard
  • De trois lieux – From Three Places
  • Bilan provisoire – A Provisional Balance
  • Bestiaire en trois fois neuf – Three Times Nine Bestiary
  • Agenda 2015 – A Diary for the Year 2015
  • Deductum dicere carmen
  • Ante faciem venti
  • Tanquam vas figuli
  • Cahier de traductions
  • Le Sansonnet de Shakespeare
  • Donne – Poèmes choisis
  • Fragments sur le sens – un coup d’oeil linguistique à la philosophie du langage
  • Modélisation TAL de la mise en évidence en français écrit
  • VERBA, a Multi-word-unit-oriented Feature-unification-based Parser
  • LEXDIS, a tool for measuring lexical proximity
  • An Introduction to ALP, A Latin Parser
Archibald Michiels NLP Research / Poetry / Translations Proudly powered by WordPress
This site is part of Knowledge Commons. Explore other sites on this network or register to build your own.
Terms of ServicePrivacy PolicyGuidelines for Participation